Статья:
24 мая, 2016 14:21
178

В поезде московского метро разместили экспозицию "Шекспировские страсти"

Обновленный поезд "Поэзия в метро" с экспозицией "Шекспировские страсти", посвященной творчеству великого британского драматурга, начал курсировать по Филевской линии московского метро во вторник.

Шекспировский поезд стал продолжением проекта "Поэзия в метро", который стартовал в метро в 2010 году. За шесть лет существования состава пассажиры Филевской линии во время путешествия ознакомились со стихами Владимира Маяковского, Михаила Лермонтова, а также произведениями поэтов и писателей разных стран, в том числе Данте, Петрарки и Габриэля Гарсия Маркеса.

"Это линия, которой мы пользуемся, чтобы добраться до посольства Великобритании. Программа Года языка направлена на то, чтобы напомнить о влиянии драматурга на мировую культуру, а также повысить интерес к британской литературе и изучению языка. Как британский дипломат, я не могу представить лучшего способа отдать дань уважения величайшему драматургу, как сделать это не в величайшем метро. Надеемся, он вдохновит русскую аудиторию чаще обращаться к произведениям Шекспира", — сказал на торжественном запуске поезда замглавы дипмиссии Великобритании в России Мартин Харрис.

В экспозиции поезда "Шекспировские страсти" произведения драматурга представлены не только в классическом исполнении, но и в современной интерпретации. Авторы "перевели" чувства героев шекспировских произведений на язык пиктограмм и эмодзи. Также в вагонах есть селфи-пойнты, а для тех, кто желает узнать больше о творчестве Шекспира, будет доступ к специальной интернет-платформе. Кроме того, пассажиры смогут скачать игру-приложение, принять участие в конкурсах и выиграть призы.

"Это удивительное сотрудничество в сегодняшних обстоятельствах, очень непростых политически. Но я думаю, что этот поезд действительно будет пользоваться успехом у москвичей, потому что только в России вы можете проехать по окружной дороге и увидеть, например, замечательное заведение, которое называется "У Гамлета", — рассказал специальный представитель президента по международному и культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.

Если говорить серьезно, то, конечно же, Шекспир – очень русский писатель, хотя его начали переводить всего с середины XVIII века и с французского, потом образумились и начали переводить с языка оригинала. Это тот человек, с произведениями которого так или иначе сверяет свою жизнь каждое поколение. Будем кататься на шекспировском поезде. Мне бы очень хотелось, чтобы страсти между Великобританией и Россией существовали только на театральных подмостках", — добавил он.

Теги:
Москва
Источник:
РИА Новости

Другие новости